Yeminli Tercüme ve Noter Onaylı Tercüme Arasındaki Farklar

Firmaların, işletmelerin ve kimi zaman akademik çalışanların tercüme ihtiyacı olabilir. Yeminli tercüme ve noter onaylı tercüme bu konuda en çok tercih edilen ve güven veren konulardır. Benim de bir işimden dolayı tercüme ihtiyacım oldu. İşi halletmeden önce detaylı bir şekilde araştırarak konuyu kavramaya çalıştım. Öğrendiklerimi burada, dilim döndüğünce size anlatacağım. Özellikle yeminli tercüme ve noter onaylı tercüme arasındaki farkları bilmeyenlerin kesinlikle okumasını tavsiye ederim.

Yeminli Tercüme Nedir?

Çevrilen metnin doğru bir şekilde çevrildiğini ve çevirmen tarafından sorumluluklarının alındığını belirten bir işlemdir. Tercüme işleminin en altında yeminli tercümanın kaşesi ve imzası yer alır. Böylece resmi kuruluşlarda belgenin geçerli olması sağlanır. Fakat söylediğim gibi buradaki olay çevirmenin metne sadık kaldığını, herhangi bir hataya yer vermediğini ve sorumlulukları üstüne aldığını resmen belirtmesidir.

Yeminli Tercüman Kimdir? Nasıl Olunur?

Türkiye standartlarında bu işlemler için belirli şartlar aranıyor. Eğer yeminli tercüman olmak istiyorsanız aşağıdaki şartları yerine getirmeniz gerekmektedir.

  • T.C Kanunları gereği sabıka kaydınızın bulunmamalı.
  • Türkiye Cumhuriyeti’nin bir vatandaşı olmanız gerekiyor.
  • Bir yeminli tercüman bürosunda çalışıyor olmalısınız.
  • Bağlı olduğunuz noter ile aynı il sınırları içinde yer almanız gerekiyor. Yani ikametgahınız noterin bulunduğu ilde olmalı.
  • Yabancı dil bakımından yeterli olduğunuzu gösteren resmi bir belge (okul diploması, dil okulu sertifikası vb. )

Yeminli tercümanlık unvanına sahip olmak için noter huzurundan geçmeniz gerekiyor. Bu konuda esas alınan birim noterlerdir. Yukarıdaki şartları yerine getirdikten sonra yapılan görüşmeler dahilinde yeminli çevirmen olabilirsiniz.

Onay geldikten sonra ise yemin zaptı yapmanız gerekecektir. Sizlere sunulan bir metni de noter huzurunda söylemeniz kısacası yemin etmeniz gerekir. Aşamalar tamamlanınca artık siz noter onaylı yeminli tercüman ismine sahip olacaksınız.

Noter Onaylı Tercüme Nedir?

Çevirmenin, çevirisini yaptığı belgeyi yemin zaptının yapıldığı notere götürmesi ve burada onaylanmasının ardından belge artık noter onaylı hale gelir. Fakat bu iş ilk aşamaya göre oldukça maaliyetli olmaktadır.

Yeminli tercüme yapıldığında ek onay için herhangi bir masraf harcamazsınız. Fakat noter onaylı tercüme için sayfa başına 90 TL olarak onay ücreti ödersiniz. Bu da özellikle sayfa sayısı fazla olan belgeler için ciddi bir masraf haline gelebilir.

Bu İşlemler için Hangi Büroyu Öneriyorum?

Araştırmalarım sonucunda özellikle İstanbul’da birkaç tane ciddi derecede iyi iş yapan çeviri bürosu buldum. Bunlar arasında ön planda olan ise Tercumeofisi.com Kendileri şu an için 160 dilde yeminli, noter onaylı tercüme hizmeti vermekte. Bunlar arasında en bilindikleri İngilizce, Arapça, Almanca, Fransızca vs.

Hem Avrupa yakasında hem de Anadolu yakasında noterler ile çalıştıkları için daha iyi hizmet verebiliyorlar. Anadolu yakasında Üsküdar, Avrupa yakasında ise Beyoğlu’nda bulunan noter ile anlaşmalılar. Türkiye’de online olarak hizmet veren tek firma olduklarını iddia eden işletme ayrıca uzaktan ödeme imkanı sunarak işinizi ciddi oranda kolaylaştırıyor. Geleneksel işletmeler bu konuda sürekli olarak git – gel yapmanızı zorunlu kılarken, belirttiğim işletme bu konuda harika bir iş ortaya koymuş durumda.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 oylama, average: 5,00 out of 5)
Loading...

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir